小美人鱼3师兄师姐的英文表达小归纳-Aaron学英语

师兄师姐的英文表达小归纳-Aaron学英语小美人鱼3 屌乐美
点击上方“Aaron学英语”关注mc龙眼儿,每天和Aaron学习实用地道的英语知识

Hi~Aaron来了,今天想给大家分享生活中一个常见的话题,师兄师姐的英文表达,我们在聊天的时候,不管是聊学习还是聊生活,都离不开有关师哥师姐吉成俊 ,学长学姐,导师辅导员的内容陈周佳 ,可是遇到这种表示尊敬的称谓提心吊胆造句 ,用英语聊天时,就蒙圈了,学长怎么说欧阳修论作文?师姐怎么说?

说到师哥师姐郭纬,来源于中国武术文化,陈荣竣 师从同一个“师父”的学徒们(apprentices)石川云子,我们可以叫做“同门师兄弟(姐妹)”,英文直译过来就是”senior/junior male/female fellow apprentices”.
中国有句古话说的好:
师父领进门,修行在个人未来尘世 。
The master teaches the trade妈的阿库娅 , but apprentice's skill is self-made.
这句话中出现了:师父(master)以及徒弟(apprentice)。基于此,我们可以把师哥叫做senior apprentice或者 senior schoolfellow戴纳魔 ,但是这种表达很中式福晋凶猛,不是地道的表达
那么怎样才是地道的表达呢?
英语中有一个词汇:alumnus(男校友) (注意:女校友是alumnae黄金猿藏宝图,复数形式为:alumni), 这可能是最接近“师哥师弟”含义的单个词汇
Aaron and I are both alumni of WUST.艾仁和我都是武汉科技大学的。
这句话也暗示:我们都已经毕业了。
我们很难找到一个单词能代表“师哥”的含义,所以我们要借助其他表达来辅助,可以这样说:
We're both majoring in marketing at WUST.我们是在武汉科技大学学市场营销的同门。
He shares the same major as me but is senior/junior to me.他是跟我同专业的师哥/师弟黑道死囚 。
Aaron and I both studied under Professor Deng, though at different times.艾仁和我都在邓教授门下做研究,只不过不是同一届。
He's in my same major but a year ahead.他是跟我同专业的上一届师兄。
She's in my major but a year below/behind me.她是跟我同专业的下一届师妹流线体的意思 。
We both studied at WUST, and Aaron is my senior by two years.我们都在武科大学习曹破天,艾仁是比我高两届的师兄炫舞世家。
最后补充几个大学里常用的称谓表达:
辅导员 counsellor
助教 tutor/assistant
讲师 lecturer
教授 professor
导师 supervisor
硕士生导师 supervisor of postgraduate/ graduate supervisor
博士生导师 doctoral supervisor/ PHD supervisor


英语 | 口语 | 美剧
-Aaron-